Читать интересную книгу Сапфир и шелк - Лесли О`Грейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

Уэсли теперь было уже не удержать. Столько лет копившаяся ненависть, зависть ко всему тому, чего его, Уэсли, лишила судьба, вылились в один мутный горький поток.

— Я всегда ненавидел тебя, Николас. Ник — красавчик, Ник — умница, Ник — всеобщий любимчик… Даже моя мать говорила мне: «Ну почему ты не такой, как Николас? Хоть бы был чуть-чуть больше на него похож…» Но нет, я не мог быть таким, как ты. Я мог быть лишь твоей тенью. Всегда позади. Я ничего не умел делать как положено. Я был неудачником. К тебе женщины липли, а от меня они закрывались веерами и презрительно фыркали, стоило мне появиться рядом. Я знал, что они обо мне думают, и презирал их сильнее, чем они меня.

Николас почувствовал, как Аврора сжала его руку и подступила поближе.

— Надо же, — с горьким смешком продолжал Узсли, — судьбе оказалось угодно, чтобы ты был не только красивее, умнее, способнее и представительнее. Ты родился наследником Силверблейда, я же имел несчастье быть первенцем у второго сына. Ты получил все, а я вынужден был зарабатывать себе на жизнь, как простой торговец.

— Я предложил тебе денег, но ты отказался.

— Мне не нужна твоя помощь, твои подачки! Я хочу быть маркизом Силверблейдом. Я хочу получить все, что ты считаешь своим, потому что это мое по праву. Но знаешь, что заставляет меня ненавидеть тебя больше всего?

Николас не успел задать свой вопрос. Уэсли продолжил:

— Помнишь ту ночь, когда ты и твои дружки устроили мне похороны, положили меня в гроб? Тебе нравилось смотреть, как я кричал и вырывался? — Уэсли перешел на визг, в уголках его губ собиралась слюна. — Нравилось, Ник? Нравилось смотреть, как я умираю от страха? Ты так веселился!

— Нет, Уэсли. Я всегда сожалел об этом своем поступке.

— О да, я помню! Ты решил, что чувствуешь себя виноватым, что сожалеешь. Ты думал, что твоих извинений будет достаточно и я забуду об этом. Никто даже не подумал наказать тебя за эту выходку. А как же, ведь это Ник забавлялся, великолепный Ник, шутник и мастер на выдумки! Раз это сделал он, то давайте считать все произошедшее милой шуткой, интересной и весьма забавной. Но я, я не простил тебя за это. И никогда не прощу. — Внезапно лицо Уэсли исказилось хитрой гримасой. — Но ведь и я не дремал, Ник. Я действовал, стараясь испортить твою репутацию.

Николас едва удержался от того, чтобы не залепить Уэсли пощечину.

— Ты низкий трус! Боялся сказать мне все, что думаешь, в лицо и гадил за спиной!

— Не все же такие благородные, как ты, мой кузен.

— Так вы из-за этого хотели меня убить? — вмешалась Аврора. — Чтобы доставить боль Николасу?

— Именно так. Я собирался лишить Ника той женщины, которая ему дороже жизни.

— Ты безумец, Уэсли, — сказал Николас.

— Безумец? Напротив. Я думаю, что довольно умен. Я внушил Авроре, что табакерка, которую она тебе подарила, уникальна — другой такой нет. И когда она сказала, что ты отправил ее в Силверблейд, я тут же решил воспользоваться случаем.

— Теперь я вспомнила! — воскликнула Аврора. — Ведь больше никто не знал о моем отъезде!

Узсли ухмыльнулся и кивнул.

— Мне вас жаль? — презрительно пробормотала Аврора, покачав головой.

Уэсли готов был броситься на Аврору. Сейчас он более всего походил на взбесившегося пса.

— Не смейте меня жалеть! Я знаю, вы всегда смеялись надо мной!

— Я никогда не смеялась над вами, Уэсли.

— Ложь!

Николас выступил вперед и встал между Уэсли и Авророй. Уэсли попятился назад, словно побитая собака.

— Не трогай меня!

Николас усмехнулся:

— Ты знаешь, Уэсли, что заслужил виселицу. Но ты — член семьи, и я готов сделать тебе подарок, которого ты, впрочем, недостоин. Я подарю тебе смерть быструю и не столь мучительную.

В глазах Уэсли застыл ужас. Рот открывался и закрывался, но звука не было.

— Мои секунданты придут к тебе завтра утром, — ровным тоном сообщил Николас. — Оружие и время поединка выберешь сам. Но прошу не заблуждаться: какой бы вид оружия ты ни выбрал, я тебя все равно убью. — Николас дал Уэсли время осмыслить его слова, после чего с улыбкой добавил: — Не бойся, Уэсли, на этот раз тебя положат в гроб мертвым.

Николас взял жену под руку и покинул спальню кузена.

— Николас, прошу, не убивай меня! — донеслось сзади, но лорд Силверблейд даже не оглянулся.

Аврора скользнула под одеяло к мужу.

— Честно говоря, я не думала, что такой дешевый трюк сработает. Уэсли мог бы с самого начала догадаться, что к чему. Тогда бы он ни за что не признался.

Николас закинул руки за голову и, глядя в потолок, сказал:

— Может, кто-то другой и раскусил бы нас, но не Уэсли. Он панически боится смерти. К тому же человек со сна не в состоянии мыслить вполне ясно. Лунный свет, знакомый запах, остальное дорисовало воображение. — Он повернулся к Авроре. — Даже я начал думать, что ты — это дух, вернувшийся с того света.

Аврора засмеялась.

— Я ведь и в самом деле не мог представить, что Уэсли так меня ненавидит, — со вздохом произнес Николас. — Я извинился тогда. Он, казалось, чистосердечно меня простил. Он часто приезжал в Силверблейд погостить.

Аврора печально покачала головой:

— Какой несчастный и одинокий человек этот Уэсли. Мне его искренне жаль.

— Это потому, что у тебя доброе и нежное сердце, моя дорогая.

Николас улыбнулся и заключил жену в объятия. Аврора подняла голову и посмотрела на него.

— Николас…

— Что, любовь моя?

— Ты и в самом деле намерен убить Уэсли на дуэли?

— Я бы с радостью. Но только, думаю, никакой дуэли не будет.

Аврора озадаченно сдвинула брови.

— Почему?

Николас зевнул.

— Спи. Сама все завтра узнаешь.

Аврора и Николас завтракали, когда к ним вошел Олли. Он запыхался, и щеки его горели от возбуждения.

— Ты был прав, Николас! Бессмертный сбежал. Когда я явился к нему передать твой вызов, дворецкий сообщил, что хозяин уехал в Европу.

— Надеюсь, в ближайшем будущем он возвращаться не намерен? — откинувшись на спинку стула, с ленивой улыбкой протянул Николас.

Олли схватил булочку и, намазав ее маслом, целиком запихнул в рот.

— Не вернется, если ему жить не надоело.

Глядя, как Олли жадно уплетает булку, Аврора любезно предложила гостю позавтракать с ними.

Олли согласился и сел за стол.

— Ты знаешь, Ник, кто запускал сплетни, что у вас с Авророй еще не родился наследник?

Николас нахмурился:

— А как ты узнал?

— Скажи спасибо Хейзу. Он сумел это выведать.

— Уэсли знал, как эти разговоры меня унизят, — пробормотал Николас.

— И это еще не все, — продолжал Олли.

Аврора удивленно подняла брови:

— Что еще?

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сапфир и шелк - Лесли О`Грейди.
Книги, аналогичгные Сапфир и шелк - Лесли О`Грейди

Оставить комментарий